【疫情日语咋说,疫情日文翻译】

南城 2 2026-02-17 21:48:13

中日有声双语|“滞留 ”日语怎么说?

“滞留”在日语中有以下几种常见表达:足止め(あしどめ)可以用于表示人停留在原地不动、无法外出的状态 ,还可表达“由于突发事态无法从某个地点离开的状态” 。例如在报道三亚疫情导致游客无法离开时,使用了“中国?三亜市 、ロックダウンで観光客8万人が足止め ”(中国·三亚市,因封城8万游客滞留 )。

“召回 ”在日语中有两种常见说法:召还(しょうかん)和引き扬げる(ひきあげる)。来源:腾讯网召还(しょうかん)该词多用于正式外交场合 ,指政府要求本国驻外使节或机构人员返回国内 ,通常伴随政治表态或抗议行为 。

デフォルト:这是英语“Default”的音译,是金融领域常用的术语,特指债务违约 。债务不履行(さいむふりこう):直译为“债务不履行” ,是法律术语,指未能按照债务合同履行义务。“违约 ”:违约(いやく):直接对应中文“违约”,是较为正式的书面用语。

“不公开售票”日语有以下几种常见表达:チケットの一般贩売は行わない此表达较为直接明了 ,“一般贩売 ”明确指出是面向大众的售卖,“行わない”表示不进行,整体意思就是不进行面向大众的门票售卖 。

“守一座守不住的城 ,打一场打不赢的仗”的日语表达是:“守ることなどかなわない城を守り、胜つことのない戦(いくさ)を戦う ”。

被疫情耽误的日语考试都怎样了?

〖壹〗、此外,3月23日最新消息,2019年12月的日语能力考成绩单将延迟发放 ,具体发放时间未定,原因是能力测试的证书需要从日本邮寄过来,受疫情影响日本邮政自3月13日起暂停揽收寄往中国的世界包裹。NAT-test原计划安排:未详细提及整体原计划安排内容 。

〖贰〗 、考试取消的官方通知取消决定 日本语能力测试(JLPT)日本官方网站于近日宣布 ,原定于2020年7月5日的第一回考试因新冠疫情影响取消。报名费将全额退还至考生账户 ,具体退款流程需关注官方网站后续通知。12月6日的第二回考试近来按原计划实施,但若疫情变化可能调整,需及时查看官方更新 。

〖叁〗 、教育部官宣因疫情影响取消又一波考试 ,涉及雅思、托福等多项海外考试及日本语能力测试,考试费全额退还至考生个人报名账户。取消的考试项目及全额退费安排海外考试取消情况:教育部考试中心发布通知,鉴于海外考试考点所在高校尚未对外开放 ,近期不具备组考条件,决定取消2020年6月部分海外考试。

中日有声双语|“微旅行 ” 、“周边游”日语怎么说?

〖壹〗、“微旅行”、“周边游 ”的日语表达如下:微旅行 、微旅游:マイクロツーリズム 该词由日本星野集团代表星野佳路提出,指短距离旅行 ,通过参观从自家一小时内便可到达的本地景点、入住本地酒店等,重新发现居住地的好去处 。

〖贰〗、利用微旅游畅玩周边景点,让你的出行更加充实并实现省钱省时的方法如下:选取合适的周边景点:通过搜索引擎 、旅行社、旅游网站等途径获取景点信息。根据个人兴趣、时间和费用预算做出选取。若景点距离较近 ,可组合安排名程,提高游览效率 。根据季节和节假日安排游览计划,避开人流高峰 。

〖叁〗 、获取信息:通过搜索引擎、旅行社、旅游网站等途径获取周边景点的信息。兴趣导向:根据自己的兴趣爱好 、时间 、费用等因素选取景点。如果周边有多个景点 ,可以进行组合 ,规划成一天或几天的行程 。避开高峰:根据季节、节假日等安排游览计划,尽量避开人流高峰期,以获得更好的游览体验。

〖肆〗、选取合适的交通工具也是微旅游的一大关键。如果选取自驾游 ,可以节省交通费用,但需要注意对路况 、天气等的考虑;如果选取公共交通工具,可以更加省时省力 ,但需要提前了解班次、路线等信息,在安排名程时留出充足的时间 。住宿餐饮的选取 对于微旅游来说,住宿和餐饮可以根据个人的需求和经济状况做出选取。

〖伍〗、八月成都周边旅游 比较这个月比较合适的旅游 贵阳:理想避暑胜地 夏无酷暑 、冬无严寒为特色的宜人气候 ,为其增添了魅力。最热的7月下旬平均气温为24℃ 。

〖陆〗、学生通过四年学习,能够掌握日语听、说 、读、写、译的基本语言技能和相关的社会文化方面的基础知识,能较为准确 、恰当地使用日语进行交流 ,从而成为能在旅游、外事、经贸 、文化 、新闻出版、教育和科学研究等部门从事日语翻译、教学 、研究和管理工作的专门人才。

新冠疫情用日语怎么说

新冠疫情 日语:新型コロナウイルス 日语入门:无论是日语中的平假名、片假名,还是汉字,都来源于当年来长安的遣唐使对中华文化的学习和变化。日语中的不少常用词汇 ,与中国人的语言习惯并无差异 ,所以即使一个完全不懂日语的中国人,看日本的报纸也能猜出大致意思 。

新冠肺炎的全称是新型冠状病毒肺炎。然后,新型冠状病毒肺炎的日语是“新型コロナウイルス関连肺炎 ”。冠状病毒来源于英语coronavirus ,后引入日语,成为外来词汇 。而日语中的外来词汇均用片假名注释,所以冠状病毒的日语为“コロナウイルス” 。新型的假名为“しんがた”。肺炎的假名为“はいえん ”。

“一斉”:意为“一齐、同时 、普遍” ,用于描述大规模、统一进行的行动 。“検査 ”:意为“检查、检测”,在医学领域特指对疾病或病原体的检测。“PCR検査”:即核酸检测,是针对新冠病毒等病原体的分子生物学检测方法。

上一篇:【购买疫情地区的火龙果,购买疫情地区的火龙果怎么处理】
下一篇:菏泽市地区疫情最新报告/菏泽市疫情情况
相关文章

 发表评论

暂时没有评论,来抢沙发吧~